هذه مقالة ارسلها احدهم جزاه الله خيرا عبر الاميل :
يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque
التي لانعلم من اين جائت ومن اين مصدرها ؟؟؟
وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك )
وكيف جاءت لنا
فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة
( موسك) ))) المسجد بالانجليزي (((
كما نعرف وعلى حسب ثقافتنا انها صحيحه
وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية ...
والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:-
(((سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض )
والبعوض أسمة بالانجليزي( موسكيتو )(
واين يوجد البعوض؟
يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها
و طبعا أين يوجد المسلمين؟
يكثر وجودهم في المسجد
كم مرة تساءلت ؟
من أين جاءت كلمة "موسك" لنا وكنت أقارنها بكلمة ( موسكيتو(
فالموسكيتو البعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque
وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque
فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed
مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله
ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..
أتمنى من جميع من يسمعها ينشرها للإستفاده ..
لاحول ولاقوة الابالله
لكم خالص تحياتي وارقها..
اختكم المحبه..
شجـــــــ الليـــــــــــــــــل ــــــــــــــون..